<<
>>

№ 151 Письмо В.А. Зорина Г.Г. Карпову в связи с обращением венгерской православной общины г. Будапешта в советское посольство с просьбой ускорить решение вопроса о принятии ее в юрисдикцию Московской патриархии1


г. Москва—Будапешт13 февраля 1948 г.
СЕКРЕТНО
ПРЕДСЕДАТЕЛЮ КОМИТЕТА ПО ДЕЛАМ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СОЮЗА ССР тов. КАРПОВУ Г.Г.
Руководство венгерской православной общины обратилось к советскому посланнику в Будапеште тов.
Пушкину с просьбой оказать содействие в скорейшем разрешении вопроса о принятии Венгерской православной церкви в юрисдикцию Московского патриарха и о назначении в Венгрию православного епископа.
Особое беспокойство венгерских православных кругов вызывает положение *8 православных приходов греческого происхождения, которые формально подчинены юрисдикции Константинопольского патриарха, через его лондонского архиепископа*2. В настоящее время власть лондонского архиепископа является лишь номинальной, поскольку фактически указанные общины никакой *связи с ним не имеют и иметь не хотят*. Однако есть опасения, что если в ближайшее время не будет решен вопрос о присоединении этих приходов к Московской патриархии, то Константинопольский патриарх может назначить в Венгрию своего епископа, что явилось бы серьезным препятствием для перехода православных приходов греческого происхождения под власть Московского патриарха.
Тов. Пушкин считает целесообразным установить юрисдикцию Московского патриарха над Венгерской православной церковью и православными приходами греческого происхождения.
Для ознакомления с положением дел на месте тов. Пушкин предлагает командировать в Венгрию представителя Московского патриарха.
Кроме того, тов. Пушкин считает необходимым, чтобы Московский патриарх впредь до окончательного решения этого вопроса *выслал протоиерею Вариу3 письменные полномочия на управление делами Венгерской православной церкви*, так как отсутствие таких полномочий затрудняет его деятельность.
Вышеизложенное сообщается на Ваше рассмотрение.
ПРИЛОЖЕНИЕ: Письмо венгерской православной общины т. Пушкину.
ЗАМЕСТИТЕЛЬ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР
В.ЗОРИН
Копия
Перевод с венгерского
Православная венгерская
церковная община в Будапеште
IV, Петефи тер. 2
Господин Посланник!
Руководство православных церковных общин греческого происхождения в Венгрии обращается к дипломатическому представителю Советского Союза в Венгрии с просьбой ходатайства перед своим высоким правительством и православным патриархатом в Москве в интересах быстрейшего *создания Венгерского православного епископата*.
Церковные общины греческого происхождения готовы присоединиться к иерархии Московского патриарха и подчиниться юрисдикции такого венгерского епископа, которого назначит высокий патриарх для Венгрии.
Для этой высокой церковной должности в нашей родине в настоящее время мы не знаем более подходящего венгерского православного священника, как господина главного протопопа д-ра Варью Янош, который по этому делу был лично в Москве и который является одним из старых боевых священников Венгерской православной церкви, который по своим способностям был бы подходящим на престол венгерского православного епископа.
*Венгерские церковные общины греческого происхождения управляются в настоящее время иностранным церковным руководителем.
В правовом отношении они подчиняются лондонскому архиепископу Константинопольского патриарха*. Но это положение для церкви не благоприятно, т.к. она никогда не чувствовала его действительную власть, и это положение было хорошо для раздробления Венгерской православной церкви, которая и без того была очень слаба и которую постоянно компрометировала католическая церковь.
**Святейший Московский патриарх властен принять эти церковные общины от Константинопольского престола на основании просьбы этих общин и присоединить их к юрисдикции венгерского православного епископа**4.
Бывший архимандрит нашей церковной общины д-р *Васде- кас Илларион, который пребывает сейчас в Лондоне, по нашим сведениям, упорно работает над тем, чтобы Константинопольский престол выслал для Венгрии епископа*; если к этому времени никого не будет, то наша церковная община и церковные общины греческого происхождения в Венгрии попадут в тяжелое положение, т.е. они таким образом никогда не освободятся от действительной власти константинопольского епископа.
Мы просим Вашего ходатайства, чтобы наша старая просьба нашла свое разрешение как можно скорее, т.к. в результате отсрочки важное дело выскользнет из рук Московского Синода в Константинополь.
Мы надеемся, что господин посланник поймет нашу просьбу. Остаемся уважающие Вас Ваши приверженцы.
Будапешт, 19 января 1948 г.
Подписи главного опекуна, второго опекуна и члена церковного совета
Перевел Власов ГА РФ. Ф. 6991. Оп. 1. Д. 420. Л. 1—3. Подлинник.
На документе имеется следующая резолюция: «т. Уткину. Сообщите т. Зорину, почему задерживается этот вопрос, используя последнюю запись беседы т. Карпова с патриархом. Белышев. 14/11-48». См. док. №№ 152, 157, 167.
Здесь и далее текст, отмеченный *—*, подчеркнут.
Так в тексте. Правильно: Варью.
Текст, отмеченный **—**, отчеркнут по левому полю вертикальной линией, напротив текста стоит вопросительный знак.
№ 152
Ответное письмо С.К. Белышева В.А. Зорину о причинах отсрочки решения о принятии православных приходов Венгрии в юрисдикцию Московской патриархии
г. Москва16 февраля 1948 г.
СЕКРЕТНО1
ЗАМЕСТИТЕЛЮ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СОЮЗА ССР товарищу ЗОРИНУ В.А.
На № 362/бс от 13/11-1948 г.
Совет по делам Русской православной церкви при Совете министров СССР сообщает, что решение вопроса о принятии в юрисдикцию Московской патриархии православных приходов в Венгрии и организации епископата задерживается по той причине, что в этом вопросе затрагиваются интересы юрисдикции и имущества Сербской, Румынской, Болгарской и других автокефальных православных церквей, которым принадлежит большая часть из 40 православных приходов Венгрии.
Сербский патриарх Гавриил уже затрагивал этот вопрос в письме к Московскому патриарху Алексию, в котором он настойчиво просил отложить решение этого вопроса до личного свидания с ним.
Идя навстречу этой просьбе и не желая осложнять и портить отношения с Сербской и другими церквами балканских стран, патриарх Алексий отложил решение вопроса до приезда патриарха Гавриила в Москву весной этого года.
Необходимость соблюдения осторожности и такта диктуется, главным образом, интересами предстоящего летом этого года совещания, созываемого Московским патриархом, на котором необходимо обеспечить единство Московской патриархии и православных церквей балканских государств.
ЗАМ. ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА ПО ДЕЛАМ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР
(БЕЛЫШЕВ)
ГА РФ. Ф. 6991. Оп. 1. Д. 420. Л. 4. Копия.
Гриф секретности указан на документе, однако на нем имеется делопроизводственная помета о том, что было отпечатано 2 экз. письма под грифом «сов. секретно».
<< | >>
Источник: Т. В. Волокитина, Г. П. Мурашко, А. Ф. Носкова. Власть и церковь в Восточной Европе. 1944—1953 гг. Документы российских архивов: в 2 т. Т.1 : Власть и церковь в Восточной Европе. 1944-1948 гг. —2009. - 887 с. 2009

Еще по теме № 151 Письмо В.А. Зорина Г.Г. Карпову в связи с обращением венгерской православной общины г. Будапешта в советское посольство с просьбой ускорить решение вопроса о принятии ее в юрисдикцию Московской патриархии1:

  1. № 167 Письмо Г.Г. Карпова К.Е. Ворошилову по вопросу о переходе венгерских православных приходов в юрисдикцию Московской патриархии и необходимости поездки делегации РПЦ в Венгрию1
  2. № 164 Письмо Г.Г. Карпова В.А. Зорину с просьбой о содействии в организации поездки делегации православной церкви Польши в Москву
  3. № 65 Письмо С.К. Белышева А.П. Павлову с просьбой осодействии в переговорах со Св. Синодом Сербской православной церкви относительно перехода Чешской православной церкви в юрисдикцию Московской патриархии
  4. № 119 Письмо А.П. Власова Г.Г. Карпову в связи с подготовкой визита в Москву делегации Венгерской православной церкви[92]
  5. № 145 Письмо Г.Г. Карпова Я.А. Малику о просьбе главы Албанской православной церкви архиепископа Христофора направить в Албанию делегацию Московской патриархии
  6. № 159 Письмо С.К. Белышева А.Я. Вышинскому по вопросу о подготовке совещания глав автокефальных православных церквей в Москве и необходимости установления связи православной церкви Польши с Московской патриархией
  7. № 177 Справка Совета по делам РПЦ о беседах членов делегации РПЦ епископа Нестора и секретаря Московской патриархии Л.Н. Парийского с министром культов Венгрии Д. Ортутаи по вопросу о создании Венгерской православной церкви под юрисдикцией РПЦ
  8. № 188 Докладная записка Г.Г. Карпова в Совет министров СССР и ЦК ВКП(б) о совещании в Москве руководителей и представителей православных церквей, его итогах и перспективах зарубежной работы Московской патриархии1
  9. № 169 Сопроводительное письмо В.А. Зорина Г.Г. Карпову с приложением информации поверенного в делах СССР в Болгарии К.Д. Левычкина о положении в Болгарской православной церкви1
  10. № 107 Письмо Г.Г. Карпова К.Е. Ворошилову о положении православной церкви в Польше и позиции польского правительства по вопросу ее автокефалии1