3.1. Номинация жалости в тексте литературной сказки

Чувство жалости предполагает наличие как минимум двух субъектов. В подобных субъектно-субъектных отношениях один субъект испытывает боль (душевную или физическую), а другой испытывает душевные муки. Как правило, чувство жалости сопровождается желанием помочь страдающему субъекту. С точки зрения психологии, данное чувство относится к разряду отрицательных, что обусловливается причиненными душевными мучениями. Нами, учитывая специфику исследуемого материала - сказка, одной из функций которой является воспитание, жалость относится к категории положительных эмоции, так как данное чувство помогает воспитать Человека в человеке. Неслучайно в «Новом объяснительном словаре синонимов русского языка» среди синонимичных лексем к слову «жалость» обозначены человечный и гуманный.

В тексте литературной сказки отмечаются следующие лексемы с интегрирующим значением «испытывать/проявлять чувство жалости- сострадания»: предикат:

жалеть (пожалеть): Он-де тебя пожалел, теперь твой черед его пожалеть. (Бажов. Каменный цветок)

сочувствовать (посочувствовать): - Болит, наверно... - посочувствовала она.

(Успенский. Вниз по волшебной реке)

номинатив:

жалость: Тогда и в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. (Горький. Горящее сердце) сострадание: Он знал, что молить сеньора Мафиозо Бандитто о сострадании так же бесполезно ну как ему, бедняку, искать у себя в карманах золотую монету. (Прокофьева. Остров капитанов)

сочувствие: Он опустил голову и поэтому не заметил, с каким пониманием и сочувствием посмотрел на него волшебник. (Прокофьева. Ученик волшебника) наречие:

жалостно: Вот идет раз котишко-мурлышко, серый лобишко; идет да таково

жалостно плачет. (Ушинский. Плутишка кот)

жалостливо,

сочувственно: Катя сочувственно посмотрела на Васю Вертушинкина.

(Прокофьева. Ученик волшебника)

адъектив:

жалостливый: Я слишком добр и жалостлив, и мне горько будет думать, что ты бредешь один с ребенком ночью по опасной темной дороге.

(Прокофьева. Остров капитанов)

сострадательный: Вас сердил этот надоедный тоненький детский голосок, доносившийся со двора, и звяканье медных копеечек, которые кидали бедным детям сытые, праздные и сострадальные люди. (Вагнер. Сказки Кота- Мурлыки)

В. С. Мельникова отмечает: «семантика слов сострадание и сочувствие определяется рационально-оценочным отношением к пассивному субъекту» [Мельникова 2010: 60], тогда как «жалость является непосредственной душевной реакцией на страдание». Она наиболее стихийна и наименее рациональна.

Основной лексемой, передающей чувство жалости, сострадания в тексте литературной сказки является жалость (жалеть, жалостливый). Исторически лексема «жалость» производна от «боли, мучения, страдания». Общеславянский корень *zal восходит к индоевропейскому корню * guel, который означает «колоть, жалить», «боль» [Фасмер 1967 Т. 2. : 35], [Черных 1994 Т.1: 220].

Также чувство жалости выражают соответствующие устойчивые

выражения:

- Эх, не учили нас в детстве, вот и тяжко приходится под старость! - произнес один из рабочих таким печальным голосом, что сердце бумажного короля сжалось от сострадания. (Чарская. Три слезинки)

И такой маленькой и беспомощной показалась она Ивану на огромной пустой, будто вымершей, площади, что он остановился поражённый, и сердце его стиснула жалость. (Туричин. Крайний случай)

Ну есть у вас хоть капля жалости? (Прокофьева. Остров капитанов) Кровью, бывало, жалостливое старухино сердце обливается, когда старшенький внук в трескучий мороз дрова пилить собирается. (Пермяк. Трудовой огонек)

Таким образом, эмоция жалости, широко представленная на лексическом уровне в тексте литературной сказки, ними выделяется как положительная с точки зрения становления личности.

<< | >>
Источник: Токмакова Светлана Евгеньевна. Эволюция языковых средств передачи оценки и эмоций (на материале литературной сказки XVTTT-XXT веков). 2015

Еще по теме 3.1. Номинация жалости в тексте литературной сказки:

  1. Токмакова Светлана Евгеньевна. Эволюция языковых средств передачи оценки и эмоций (на материале литературной сказки XVTTT-XXT веков), 2015
  2. СКАЗКИ, ПРЕДАНИЯ, БЫЛИЧКИ И БЫВАЛЬЩИНЫ СКАЗКИ ЦАРЕВНА-ЛЯГУШКА
  3. 62. Насмешка, зависть, жалость
  4. НОМИНАЦИЯ ВЕДОМСТВ И СЛУЖБ
  5. Поэтический текст как риторический образец. «Текучесть» текста, заимствования и центоны
  6. Правильность текста и правильность корпуса текстов Откровения, вероисповедная ось Писания
  7. Волшебные сказки
  8. Новеллистические сказки
  9. СКАЗКА
  10. Прибаутки, докучные сказк
  11. Философские сказки
  12. Сказки из коллекции Сергея Ивановича Долженко
  13. Религиозные сказки
  14. СКАЗКИ РЕПКА
  15. Сказка о Фоме Брендакове
  16. Сказка про жаронки3