2.1.1.1. Особенности функционирования вариантных форм выражения локализатора-посессора

Вариантное функционирование форм у + Род. п. / Дат. п. требует отдельного рассмотрения, поскольку в ряде случаев говорящий использует эти формы не дифференцированно, но имеются случаи, когда предпочтение отдается одной из форм.
Как показал анализ фактического материала, использование той или иной формы зависит от взаимодействия ряда факторов: 1) совпадения / несовпадения локализатора-посессора с субъектным актантом местоименно-инфинитивного оборота; 2) категории утверждения / отрицания; 3) типа прономинализованного актанта; 4) лексического наполнения признакового компонента основной части. 1. Использование вариантных форм в зависимости от совпадения / несовпадения локализатора-посессора с субъектным актантом местоименноинфинитивного оборота: а) если имеет место совпадение номинативного содержания субъектных актантов локативно-посессивной ситуации и местоименноинфинитивного оборота формы у + Род. п. / Дат. п. выступают как синонимичные: У него есть что терять (Б. Васильев); Ему есть что терять. И ему, и семье, и отцу! (М. Гиголашвили); Поверьте, у меня есть что сказать по этому поводу (В. Аксёнов); Каждому человеку есть что сказать по поводу происходящего в стране («Русский репортёр», 2011.01.27); Если у предприятия есть что предложить, проблем с получением кредита не возникает («Бизнес-журнал», 2004.01.22); Мне есть что предложить не только народным артистам, но и «юным» звездам («Труд- 7», 2006.01.26); У вас есть что скрывать от назойливых конкурентов? («Биржа плюс свой дом», 2002.04.08); Как и любому нормальному человеку, мне есть что скрывать («Комсомольская правда», 2001.12.21); Однако между синонимичными формами имеются и различия: в предложениях с формой у + Род. п. акцентируется значение посессивности: У меня было что надеть (= У меня было платье); У нас в квартире негде повернуться (В. Катанян) (= В нашей квартире...); У нас в стране есть что и кому заказывать, наши художники создают ландшафтную керамику на мировом уровне («Ландшафтный дизайн», 2002.03.15) (= В нашей стране...); в предложениях с формой Дат. п. подчеркивается модальность: Мне было что надеть (= Я могла надеть что-то подходящее к случаю). В речевой практике наблюдается несоблюдение этой нормы, в результате чего обе формы используются не дифференцированно: У нас есть за что на судьбу обижаться (В. Распутин) вместо Нам есть за что на судьбу обижаться; У них было о чём поговорить (Н. Коноплин) вместо Им было о чём поговорить; б) в случае несовпадения номинативного содержания субъектных актантов локативно-посессивной ситуации и местоименно-инфинитивного оборота локализатор-посессор может быть выражен только формой у + Род. п.: Мама, у нас и спать тебе будет негде (В. Белов); Как видите, у нас было где развернуться и мысли, и делу («Юность», №7, 1972); У нас есть молокозавод, у нас есть где поставить эти линии - почему вы их не ставите? («Комсомольская правда», 2010.04.20); Если человек талантлив, если мышление его живо, таких людей ценят: «У него есть что призанять» (Б. Шергин); Дашу из жалости временно прописала к себе Прасковья Ивановна, но жить у неё было негде, и Даша зайцем ночевала в комнате Веруши (Г. Николаева). 2. Использование вариантных форм в утвердительных и отрицательных конструкциях: а) в утвердительных конструкциях функционирование вариантных форм зависит от факторов, о которых подробнее будет сказано ниже: Мне было куда уходить («Труд-7», 2001.08.30); У меня было что сравнивать и было время думать (Б. Васильев); б) в отрицательных предложениях (в том числе с отрицательным прономинализованным компонентом) преимущественно используется форма Дат. п.: Нам, в сущности, не было что реставрировать ни в идеологии, ни в политике («Известия», 2006.04.21); Ребята очень грамотно подчищали пятачок перед воротами. Сопернику не было что добивать («Советский спорт», 2007.04.28); Полиции было некогда возиться с ворами (П. Нилин); Мне было некуда идти, я сел в угол (А. Герцен); После пропажи Карпия ему было некуда возвращаться (О. Павлов); Игрокам было незачем обсуждать этот вопрос («Советский спорт», 2007.03.23); Но заседать делегатам было незачем (Н. Суханов). Окказионально встречаются и конструкции с локализатором- посессором в родительном падеже с предлогом: Должно быть, у старухи с дочкой нечем было вечерять, незачем и светить (В. Короленко); Много лет у нас с Кортневым разводиться было некогда («Комсомольская правда», 2005.11.02); А у нас задумываться было некогда (В. Гиляровский); 3. Употребление вариантных форм в утвердительных предложениях в зависимости от типа прономинализованного актанта: а) формы у + Род.
п. / Дат. п. используются как вариантные: при прономинализации объекта: Что ж, им было чего опасаться («Вечерняя Москва», 2002.01.10); А 14 марта, судя по всему, вам будет чем наслаждаться («Домовой», 2002.03.4) ; Ведь лыжный спорт - национальная гордость финнов, и им есть что показать («Туризм и образование», 2001.03.15); Главное - чтобы человеку было что сказать, а помочь ему высказаться - задача продюсера («Вечерняя Москва», 2002.01.10); Вы же сами говорите, у него есть что защищать (Ю. Домбровский); У меня есть что сказать читателю по этому поводу (Т. Соломатина); У меня было, что привезти... (А. Слаповский); У жены, однако, было ещё что сказать (Ч. Айтматов); при прономинализации адресата: Мне есть кому доверять (Т. Устинова); Надеюсь, что и мне будет кому передать с трудом сохраненную фамилию Турецкий («Труд-7», 2009.05.14); Что мне нужно сказать, мне есть кому сказать («РБК Daily», 2009.12.25); Мне есть кому и что доказывать («Известия», 2007.12.24); Мне есть кому доверить свою безопасность («Известия», 2006.08.30); Мне есть кому давать - благотворительностью загружен по ватерлинию («Комсомольская правда», 2004.10.20); У меня есть кому помогать и дарить свою любовь («Труд-7», 2010.04.08); У меня, наконец, есть кому писать и от кого ждать отклика (О. Волков); при прономинализации локализатора: Младшие колясники приезжали позже, со старшими, зная, что воспитатели позаботятся, чтобы им было где разместиться (М. Петросян); Техническому руководителю такого хозяйства есть где развернуться («Юность», №7, 1965); Когда вернулись из Германии? У вас есть где остановиться? (В. Бережков); Мебель расставьте так, чтобы у ребенка было где побегать... («Комсомольская правда», 2004.09.27); б) только форма у + Род. п. употребляется при прономинализации субъекта: У нас есть кому заниматься политикой... («Воздушно-космическая оборона», 2004.02.15); У нас есть кому командовать... (В. Слипенчук); У него есть кому за денежками присмотреть (В. Мясников); У нас есть кому постоять за честь Приангарья («Восточно-Сибирская правда», 1998.07.11); в) форма Дат. п. преимущественно употребляется: при прономинализации обстоятельственных компонентов предложения, таких как цель, причина, время: А им было зачем туда приходить - там, на помойке, можно досыта полакомиться остатками трапезы хищников («Наука и жизнь», №11, 2009); И ему было почему быть недовольным (Э. Герштейн); Мальчику было отчего волноваться (Ч. Айтматов). Окказионально возможно употребление и формы у + Род. п.: В общем, у Лины Тарас было из-за чего идти в официантки (А. Берсенева); У России с Грузией было из-за чего конфликтовать («Известия, 2005.06.15) Ребята, победившие в конкурсе, получат премии по 5 тысяч рублей, так что у школьников теперь есть к чему стремиться («Комсомольская правда», 2009.09.23); У РЖД есть к чему стремиться («РБК Daily», 2006.05.17). 4. Зависимость использования формы локализатора-посессора от лексического наполнения признакового компонента: а) формы у + Род. п. / Дат. п. используются как вариантные с ядерным глаголом быть, а также с глаголом находиться /найтись: Только в таком случае мне есть что сказать зрителю (А. Гулина); У меня есть что на тебя повесить («Труд-7», 2003.01.29);Чует мое сердце, у него найдётся что рассказать (Е. Парнов); Я верила, что и про меня у дирекции найдётся что сказать («Труд-7», 2008.12.19); А когда турки, подтянув армию, начали нас бить, тому же мужику нашлось что терять (Б. Васильев); Сыграло свою роль то обстоятельство, что сам этот спонсор когда-то воевал в Афгане, им нашлось о чём поговорить с Ярым (А. Грачев); б) форма у + Род. п. преимущественно употребляется с глаголами иметься, появляться /появиться: Урок по независящим от нас причинам не состоялся, но ведь не пропадать же конспекту, тем более что у автора точно имеется, что сказать (В. Пьецух); У вас - имеется что защищать (М. Горький); У них уже появилось чего украсть (В. Пьецух); в) форма Дат. п. преимущественно употребляется с глаголами становиться / стать, оставаться / остаться, хватать / хватить, делаться / сделаться: Купец - он чистым живёт обманом, а ежели обмана не будет в купце, - жить ему сразу станет нечем (Д. Фурманов); Пока Шрэк, Осёл и Кот пытаются из Арти сделать будущего короля, Фиона и её помощницы должны остановить Принца Чарминга, чтобы будущему королю осталось, чем управлять («Комсомольская правда», 2007.05.18); Алёше долго потом оставалось чем полакомиться (Е. Парнов); Нам хватало о чём беседовать... (А. Болдин); Работать ему сделалось некогда (В. Астафьев).
<< | >>
Источник: ФИЛАТОВА Вера Борисовна. СЕМАНТИКА И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЛОКАТИВНО-ПОСЕССИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С МЕСТОИМЕННО-ИНФИНИТИВНЫМ ОБОРОТОМ. 2014

Еще по теме 2.1.1.1. Особенности функционирования вариантных форм выражения локализатора-посессора:

  1. ГЛАВА VI ОСОБЕННОСТИ ФОРТИФИКАЦИОННЫХ ФОРМ В ГЕРМАНИИ
  2. ГЛАВА VIII ОСОБЕННОСТИ ФОРТИФИКАЦИОННЫХ ФОРМ ВО ФРАНЦИИ
  3. 16.2. РЫНОК ТРУДА И ОСОБЕННОСТИ ЕГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
  4. Основные особенности функционирования афинской демократии
  5. VI. О целесообразности природных форм как множества особенных систем
  6. Лавров И. А.. Особенности синтеза полимерных форм фосфора В Растворах / Диссертация, 2005
  7. Клинические особенности основных форм пограничных психических расстройств. Общие подходы.
  8. Выражение
  9. Форма выражения произведения
  10. Свобода выражения
  11. Идентификация и выражение эмоций.
  12. Жиль Делёз. СПИНОЗА И ПРОБЛЕМА ВЫРАЖЕНИЯ, 2014
  13. ПРЕДАНИЕ И ФОРМЫ ЕГО ВЫРАЖЕНИЯ